logo_top.png
Ekspresja japońskiej poezji w kaligrafii
28.08.2014
grafika

 

Sala Mieszczańska Ratusza Staromiejskiego

Wernisaż wystawy: 16 października, godz. 18.00

Wystawa czynna: 17 października- 4 listopada, 2013 r.

Kurator i aranżacja plastyczna: Katarzyna Paczuska

 

Weź pudełko z przyborami do pisania i przygotuj mi tusz […] Jego Wysokość mówi: Napisz mi po kolei dawne poezje, tak jak przychodzą mi do głowy”

Sei Shōnagon „Zapiski spod wezgłowia”

 

Kaligrafia (shodō) zaliczana jest w Japonii do sztuk pięknych na równi z malarstwem. Jest to jeden ze sposobów życia, postępowania oraz indywidualnych umiejętności. Istotą wschodniej kaligrafii jest nie tylko poprawny zapis, lecz także odzwierciedlenie osobowości piszącego. Kaligrafia japońska nie jest jedynie formą przekazywania treści, ale także przedmiotem delektowania się jej pięknem. Japończycy cenią pismo samo w sobie, a tradycja ta trwa od tysięcy lat.

O złożonym charakterze pisma japońskiego świadczą dwa sylabariusze fonetyczne katakana i hiragana, różniące się pod względem formy i użycia, jak również skomplikowane znaki chińskie – kanji, z których nawet pojedynczy ma głębokie znaczenie. Ta złożoność przyczyniła się do powstania prawdziwych dzieł sztuki kaligraficznej oraz „drogi pisma”, ściśle powiązanej z filozofią. Poza wynikiem końcowym kaligrafowanie jest dyscypliną wewnętrzną. Ruchy pędzla muszą być wykonywane bezpośrednio, bez udziału intelektu. Taką swobodę osiąga się dzięki świadomości siebie i stosowanego narzędzia.

Dzięki bogactwu określeń opisujących pory roku, miłość, życie codzienne, opowieści i marzenia możemy poczuć charakter Japonii. Słowa, odpowiednio powiązane z poszczególnymi porami roku, oddają ich urok i związane z nimi odczucia estetyczne. Japończycy wykorzystywali te wyrazy, inspirowani otaczającym światem, przekształcając je w poezję waka i haiku. Kaligrafia była wykorzystywana przez arystokrację do redagowania zbiorów poezji lub opowieści. Prace zaprezentowane na wystawie „Ekspresja japońskiej poezji w kaligrafii” są dziełem współczesnych kaligrafów japońskich. Oddają urok japońskiego słowa użytego dla przedstawienia przemijania pór roku, miłości, życia codziennego czy słynnych powiedzeń i zwrotów. Prace japońskich kaligrafów obejmują dzieła od epoki antologii poezji japońskiej Man'yōshū aż do czasów współczesnych.

Wystawa nie ukazywała słowa jako narzędzia przekazującego fakty historyczne. Była raczej okazją do estetycznego przeżycia w obcowaniu z japońską kulturą, którą reprezentują dzieła sztuki, pełne bogactwa i ekspresji zawartych w nich słów i wyrażeń.

Organizatorem wystawy po stronie japońskiej było stowarzyszenie AIACC (Association of International Advancement of Calligraphic Culture), promujące współczesną kaligrafię japońską za granicą, głównie w formie organizacji wystaw i warsztatów kaligrafii, a także nieodpłatnego przekazywania muzeom i galeriom prac i publikacji poświęconych tej dziedzinie sztuki. Duża aktywność tego stowarzyszenia, zwłaszcza w Chinach i Europie, jest dziełem jego sekretarza generalnego (dyrektora wykonawczego), pana Shinkichi Okada.

Wystawa została zorganizowana przy współpracy z Centrum Wymiany Polska-Japonia w Tarnowskich Górach.

Wystawie towarzyszył pokaz w wykonaniu japońskich mistrzów w dniu 16 października o godz. 18.00

 

Katarzyna Paczuska

 

 

 

Wyślij link mailem
PDF
DRUKUJ
POWRÓT
WYPOWIEDZ
SIĘ
Menu
Polecamy
dom eskenów_resize.jpg
dom mk_resize.jpg